Nove Mesi con Nonna Lucia: quando chiedere “come stai?” ti salva
Il giorno in cui ho firmato i documenti per dimettere mia nonna dalla casa di riposo e portarla nel mio appartamento di 45 metri quadrati … Read more
Il giorno in cui ho firmato i documenti per dimettere mia nonna dalla casa di riposo e portarla nel mio appartamento di 45 metri quadrati … Read more
Cela fait soixante mois qu’elle est réglée comme une horloge suisse. Mais ce matin, pour la première fois, mon compte en banque affichait un silence … Read more
Le 24 décembre, je me suis tenue devant la porte de mon fils et il m’a juste dit : « Maman, tu es en avance. … Read more
J’ai failli jeter le colis sans l’ouvrir. Il était posé devant ma porte, emballé dans du papier kraft récupéré, scotché de partout, comme si quelqu’un … Read more
Ich dachte immer, Briefe an den Weihnachtsmann landen im Schredder der Post bis ein unscheinbares, braunes Paket vor unserer Tür in Essen lag und mich … Read more
Durante sesenta meses ha sido más puntual que un reloj. Pero esta mañana, por primera vez, mi cuenta bancaria estaba en silencio. Y ese silencio … Read more
La Vigilia di Natale mi sono presentata alla porta di mio figlio e lui mi ha detto solo: “Mamma, sei in anticipo.” La mattina dopo … Read more
Mein Sohn verriegelte die Türen seines nagelneuen E-Autos, als würde er einen wackeligen alten Mann sicher verwahren müssen. Er war überzeugt, er fährt mich in … Read more
Seit sechzig Monaten war sie pünktlicher als jede Schweizer Uhr. Heute herrschte nur beängstigende Stille auf meinem Konto. In Deutschland sagen wir oft: „Vertrauen ist … Read more
Da sessanta mesi è precisa come un orologio svizzero. Ma questa mattina, per la prima volta, il mio conto corrente taceva. Ed è stato un … Read more